Türkçe Yama: [TR] Doğru Çeviri




































-
11 Nisan 20251.3.4rusifikator-ot-ru-pravilnyjj-perevod_1744347541_514254.zip
-
drive.google.comİndir
GTA San Andreas için Türkçe yama sunuyoruz. Seslendirme genellikle arka planda ve iki erkek, iki kadın sesi içeriyor. Ana hikaye iki sesli. Dikkat!!! Oyunda argo dil bulunmaktadır. Bu dil, orijinal senaryoda zaten mevcuttur ve yazar kendisinden hiçbir şey uydurmamış veya eklememiştir. Bu nedenle, çok hassas bir ruh haliniz varsa ve zihinsel sağlığınıza zarar vermek istemiyorsanız, ayrıca oyundaki karakterlerin gerçekten ne hakkında konuştuğunu öğrenmek istiyorsanız, bu Türkçe yamayı hemen silin! Kurulum için oyunun yolunu belirtin. Ayrıca "Ses" klasörünün yedeğini almanız önerilir. Kurulum için oyunun klasörünü belirtin.
Çeviri konusunda yardım eden "Shagg_E" arkadaşımıza ayrı teşekkürler:
ve proje katılımı için Dan Aronovski'ye:
https://www.youtube.com/@Ароновский
Değişiklikler:
v.1.3.4
- görev isimlerinin doğru çevirisi eklendi (PC versiyonları için)
- kesit sahnesi sorunu düzeltildi
- bazı ifadeler eklendi ve düzeltildi
- orijinal 1.3.3 versiyonundaki bazı görevlerden seslendirme bulundu ve geri yüklendi
1.3.3
- görevlerde ifadeler eklendi
- kesit sahnelerindeki hatalar düzeltildi
- çeviri bazı yerlerde düzeltildi
- DE versiyonundaki teknik hatalar düzeltildi
v.1.3 — birkaç ifade düzeltildi, kesit sahneleri dahil
v1.2 — atlanan ifadeler eklendi — birkaç hata düzeltildi
v1.01 — birkaç hata düzeltildi
v1.0 — Tüm görevler seslendirildi. Bulunan tüm hatalar düzeltildi.
v0.1 — İlk demo versiyonu.
Seslendirme örneğini burada görebilirsiniz:
Представляем наш русификатор для GTA San Andreas. Озвучка в основном закадровая и в ней два мужских и два женских голоса. Основной сюжет двухголосый. Внимание!!! В игре присутствует ненормативная лексика. Эта лексика изначально присутствует в оригинальном сценарии, а автор ничего от себя не выдумывал и не добавлял. Поэтому если у вас очень ранимая душа и вы не хотите повредить свою ментальность, а главное узнать о чем на самом деле говорят герои игры, то срочно удалите этот русификатор! Для установки укажите путь с игрой. Так же рекомендуется сделать резервную копию папки "Audio ". Для установки указать папку с игрой.
Отдельное спасибо товарищу «Shagg_E» за помощь в переводе:
а так же Дане Ароновскому за участие в проекте:
https://www.youtube.com/@Ароновский
Изменения:
v.1.3.4
- добавлен правильный перевод названий миссий (для ПК версий)
- исправлена проблема с катсценой
- добавлены и испралвнеы некоторые фразы
- найдена и восстановлена озвучка из некоторых миссий версии для оригинала 1.3.3
1.3.3
- добавлены фразы в миссиях
- исправлены ошибки в катсценах
- поправлен местами перевод
- поправлены технические ошибки в DE версии
v.1.3 — исправлено несколько фраз, включая катсцены
v1.2 — добавлены пропущенные фразы — поправлено пару ошибок
v1.01 — Исправлено несколько ошибок
v1.0 — Озвучены все миссии. Исправлены все найденные ошибки.
v0.1 — Первая демо версия.
Пример озвучки можно посмотреть тут: